,讓他向更深探索,一開始位置或許不對,但圖卡娜很快適應了他的角度。
斯普的呼聲越來越刺耳,的動作越來越激烈,這覺像是純粹的煙花,令圖卡娜預到就快要結束了,有什么奇妙的法就要在他們上發(fā)生了,然而――
床畔一輕,他離去,圖卡娜的心因空虛而烈地搐,他的量很快像一樣褪去了,夜晚冰冷的空氣席卷了她的膚。你可以睡在這兒,我不會殺死你,圖卡娜看著他的背影,可中沒有發(fā)一個音節(jié)。她一動不動地躺著,直到血污和濕的在大上涸,沉睡夢的深海。
――――――――――
西弗勒斯
“我想死?!彼f。
“你可不能死,”西弗勒斯尖銳地指,“不然布萊克可就白死了,而鳳凰社為你所的一切……”
“我想死?!彼俅蔚吐暷剜?。西弗勒斯發(fā)現這不是一種聲明,而是一句――懇求,她在被藥所折磨,她很可能沒有聽到他說的話,甚至本不知自己在說什么。
玻璃劃破了她的鎖骨,西弗勒斯用指尖蘸上白鮮,小心翼翼地填補圖卡娜的傷。女孩的神微妙而天真,她的膚潔白如冰,溫度卻如烈火。她似乎沒有察覺到自己柔的雙乳已經在外,玫瑰的乳尖在空氣中彈。
愚蠢的女孩,她恐怕還沒有經受過生機的和屁能給男人帶來的影響,也不知他的腦海中已然閃過無數個黑暗的念。西弗勒斯有意在放白鮮時碰到一側脹的乳峰之上,女孩無意識地夾緊了雙,令西弗勒斯到變得緊繃。
他不是個圣人,當然不是,甚至恰恰相反,他的心在黑法的長期腐蝕變得早已更加黑暗、更加偏執(zhí)。哪個男人不曾在午夜夢回時期望自己的床榻上現一又饑又渴、似火的肉,一個接納你、渴望你的女人?而正因他那僅存的德,貌岸然也好,偽善也罷,讓他能夠在心中標榜自己的尚凌駕于那些死徒。倘若這最后一塊堡壘也被推倒,那么西弗勒斯?斯普與蟲尾巴、小克勞奇之也并無不同。
西弗勒斯知自己被圖卡娜打敗了,他無法拒絕她的懇求,但他們會兩敗俱傷,這場游戲中沒有贏家。
在與鄧布利多營救圖卡娜時,他看到了死徒對海所作的一切,任何良知未泯的男人看到那種場景都會膽寒,他又如何苛責圖卡娜的恐懼?西弗勒斯無話可說,正因如此他更加痛苦,他真想讓波特小好好看看,在保全他的路上都犧牲了誰。如今西弗勒斯?斯普連自己的妻和學生都無法保護了。
她的骨細而輕,西弗勒斯似乎輕而易舉就能折斷,她的膚光如絲,發(fā)嫵媚地凌亂四散,她濕的小散發(fā)著重的氣味,粘稠的密已經打濕了床單,無不在挑動西弗勒斯腦中緊繃的細線,他的靈魂中獸的暴已經燃成火海,但西弗勒斯卻不由自主地溫柔。
她的甬又濕又,并隨著他的動作逐漸收緊,黑暗中刺目的眩光讓斯普的不斷地向前。淡淡的血腥味侵擾著他銳的嗅覺,西弗勒斯觀察著圖卡娜,惟恐在她的臉上找到痛苦。