“鳳凰社員不一定愿意把小孩送到德姆斯特朗。”羅夫斯打斷了她。
“爾福夫人。”西弗勒斯頷首問候。
樓梯上傳來腳步聲,房間中的聲音戛然而止,納西莎·爾福從樓上緩步走來,她著黑衣,面容顯得蒼老、疲憊而松弛。
“當然、當然,你是大忙人。拿著這個,拿著吧,就當是老博金為你添的薄禮,最近發生的都是壞消息,是該有些喜事。”老男巫數了200個金加隆,從背后叫住了他,中念叨著,“你應該去跟你的小可人兒去度蜜月,但我知你,西弗勒斯,你是個工作狂,天天只會琢磨藥那事兒。為此你肯定落不少埋怨,是不是?給她隨便買什么,去吧,我這店里沒什么能買給妻當禮……”
————————————
半晌,斯普仿佛從自己思想的湖中浮面,抬瞪了她一,惡狠狠地說:“你真應該慶幸自己沒有試圖偷拿它們,那里的惡咒會把你的咒掉。再申明一次,不要亂動我的東西。”
“此事需要家中沒有學齡巫師的人……”
“小龍在自己的房間里看書。”納西莎輕嘆一聲,“他最近郁郁寡,終日不見笑影……最近他很多朋友不愿意找他來玩……你知,就因為盧修斯的事……你能來真的太好了。”
納西莎停住了腳步,吃驚地掩住了嘴,沒有預料到他的到來,“哦……西弗勒斯……有什么吩咐?”
“他們以為只要把小孩送國,就能確保平安無虞……”是拉巴斯坦·萊斯特蘭奇的聲音,他冷哼一聲,“就算是沒有背叛主人,也一定態度搖擺。貝拉是對的,拿到這份名單,我們能更好地排除異己。最近我們行事不順,一定有人在從中作梗……”
“……我們就能把隊伍里的奸細一個一個鏟除,”貝拉特里克斯說,“還能知法里到底誰對黑王不忠,更重要的是,找到誰是鳳凰社員……”
沿樓梯行至二樓,依然空無一人,只有一間房門虛掩,從中傳來尖銳的女聲。貝拉特里克斯·萊斯特蘭奇和羅夫斯·萊斯特蘭奇,西弗勒斯分辨,他給自己施了一個幻咒,靜靜地站到了門外。
但他的回答讓老博金臉上浮現了然于的笑容,博金用自己的手肘碰了碰他的,“西弗勒斯,我的好朋友……他們從來沒有把我這種小人看在里,而你不一樣。”
“……我們這就動……”
聲繪地描述著,顯然這種帶有狹邪氣息的桃新聞令他興奮不已。
斯普從爾福莊園帶回來的蘋果烤雞和檸檬派實在香氣撲鼻,圖卡娜雖然痛恨那浮華陰森的地方,卻無法厭惡爾福家廚房中的家養小靈。他們又練習了攝魂取念幾個來回,她應付得還算自如。
“我還以為會是什么新鮮事。”西弗勒斯咽心中的厭惡,面無表地說,他當然知這件事,這在死徒之間本不是秘密,作為等在書房門外的一員,西弗勒斯當然知這些細節。
能夠毫無痕跡地他人是間諜的基本素質,西弗勒斯抬了抬嘴角,“好了,老博金,我還有事要。”
西弗勒斯擺脫了老人的喋喋不休,在店門稍停頓,他果斷向爾福莊園幻影移形而去。今天不是約定集會的日,莊園中沒什么人,亞克斯利自然也不在此,但是他沒有離開。四靜謐疏懶,孔雀都棲息在樹梢,池也沒有開放泉,偶見一兩個家養小靈在花園中修剪植。
“真惡心、真惡毒!”圖卡娜被氣得半死,她難以遏制自己的脾氣,忍不住叫了起來,“我本不想偷你的東西,只是……只是誰會在自己家中用這種咒語?”
“就在德姆斯特朗的校長,伊戈爾·卡卡洛夫手上,現在多半已經是前校長了,那家伙本來就是個叛徒……”
“沒有。”西弗勒斯說,“德拉科在哪里?我來教他藥。”
斯普比以往顯得沉默,他看起來心事重重,把思慮寫在了雙眉之間的紋路之中,圖卡娜只盼他的思慮并不因自己又犯了什么錯事。為了打破他們之間凝固的空氣,她率先挑起了話題:“我看到你的書架面放了很多福靈劑,那是福靈劑嗎?”
圖卡娜
“但準備把孩送達德姆斯特朗的人,一定對主人不忠。”貝拉特里克斯尖銳地指,“否則他們為何不愿意讓那些小孩留在英國?他們不過是害怕在主人接霍格沃茨后,一旦被抓到把柄,就要以孩威脅他們就犯。”